© Laura Falésia
Licenciada em Línguas e Literaturas Modernas e Mestre em Literatura e Cultura Portuguesa Contemporânea pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas (UNL) com uma dissertação sobre Maria Gabriela Llansol (1993). Autora da «Biografia Cronológica» de Alexandre O’Neill incluída na edição da sua Poesia Completa da IN-CM. Fez teatro. Trabalhou no Instituto Português do Livro e das Bibliotecas em projectos de divulgação e promoção de autores portugueses (1996-1999). Trabalhou em edição cerca de 20 anos. É tradutora e doutoranda no Programa em Teoria da Literatura da FLUL. Recentemente, traduziu Hans Jonas, Rachel Carson, Henry James, Javier Marías, Sofi Oksanen, Kate Chopin e Miriam Toews.
Licenciada em Línguas e Literaturas Modernas e Mestre em Literatura e Cultura Portuguesa Contemporânea pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas (UNL) com uma dissertação sobre Maria Gabriela Llansol (1993). Autora da «Biografia Cronológica» de Alexandre O’Neill incluída na edição da sua Poesia Completa da IN-CM. Fez teatro. Trabalhou no Instituto Português do Livro e das Bibliotecas em projectos de divulgação e promoção de autores portugueses (1996-1999). Trabalhou em edição cerca de 20 anos. É tradutora e doutoranda no Programa em Teoria da Literatura da FLUL. Recentemente, traduziu Hans Jonas, Rachel Carson, Henry James, Javier Marías, Sofi Oksanen, Kate Chopin e Miriam Toews.
As falas dobradas: debate sobre a tradução de textos multilingues