© DR
Alexandra Lopes é professora na Universidade Católica. É diretora do Centro de Estudos de Comunicação e Cultura. Coeditou os volumes Mudam–se os Tempos Mudam–se as Traduções (UCE, 2022), Translated Fears –
Alexandra Lopes é professora na Universidade Católica. É diretora do Centro de Estudos de Comunicação e Cultura. Coeditou os volumes Mudam–se os Tempos Mudam–se as Traduções (UCE, 2022), Translated Fears – Understanding Fear across Languages and Cultures (Peter Lang, 2021); Era uma Vez a Tradução/Once upon a Time There was Translation (UCE, 2020) e Mediations of Disruption in Post–Conflict Cinema (Palgrave Macmillan, 2016). Publicou artigos em volumes e revistas nacionais e internacionais. Traduziu, entre outros, Ensaio sobre o Dia Conseguido de Peter Handke (1994, reedição revista: 2020), A Terra das Ameixas Verdes de Herta Müller (1999) e Fúria de Salman Rushdie (2002).
As falas dobradas: debate sobre a tradução de textos multilingues