KI KRE TXEU é um concerto-falado em cabo-verdiano (variedades de Santiago e de São Vicente), um convite para redescobrir a lírica Camoniana traduzida pelo poeta José Luiz Tavares. Inclui sonetos tão reconhecíveis quanto «Amor é um fogo que arde sem se ver…» (Amor é un lumi ki ta sende i ki ta odjadu) e outros menos conhecidos. Este património poético e linguístico será contado e cantado, falado e recriado, para poder ser (re)descoberto e estimado. Nas palavras do poeta e tradutor: «sirva este trabalho (…) como pretexto de um fito bem maior: a construção de uma comunidade de povos, línguas e culturas, ao abrigo de tentações hegemónicas, tutelares ou neo-imperiais.»

Ficha artística

Criação Pedro Salvador, Cátia Terrinca e Cleo Diára
Interpretação Cátia Terrinca e Cleo Diára
Interpretação musical Tatiana Lima
Textos Luís Vaz de Camões
Tradução José Luiz Tavares
Seleção Joana Bértholo
Agradecimento especial Herlandson Duarte