Amin Maalouf conversa com José Mário Silva
O escritor Amin Maalouf, membro da Academia Francesa, é um dos grandes autores contemporâneos e um profundo conhecedor das vicissitudes da História. Com ele teremos pela frente esta questão: e se as promessas que o progresso tecnológico nos fez não passarem, afinal, de um novo capítulo do “naufrágio das civilizações”?
Convidados
Nasceu no Líbano, é jornalista e romancista. Venceu o Prix Maison de la Presse, o Prémio Goncourt, o Prémio Príncipe das Astúrias, o Prémio Calouste Gulbenkian e foi agraciado pela Ordem Nacional do Mérito francesa com o grau de Grande-Oficial. É membro da Academia Francesa desde 2011 e seu secretário vitalício desde 2022. Foi chefe de redação e, mais tarde, editor do Jeune Afrique. Durante doze anos, foi repórter, tendo realizado missões em mais de sessenta países.
Nasceu no Líbano, é jornalista e romancista. Venceu o Prix Maison de la Presse, o Prémio Goncourt, o Prémio Príncipe das Astúrias, o Prémio Calouste Gulbenkian e foi agraciado pela Ordem Nacional do Mérito francesa com o grau de Grande-Oficial. É membro da Academia Francesa desde 2011 e seu secretário vitalício desde 2022. Foi chefe de redação e, mais tarde, editor do Jeune Afrique. Durante doze anos, foi repórter, tendo realizado missões em mais de sessenta países.


© Sophie Bassouls
José Mário Silva nasceu em Paris (1972) e licenciou-se em Biologia. Jornalista freelancer e crítico literário no semanário Expresso. Publicou três volumes de poesia e um de ficções breves, além de uma antologia intitulada Os Cem Melhores Poemas Portugueses dos Últimos Cem Anos (Companhia das Letras). Traduz do francês e do inglês: Jacques Roubaud, Michel Houellebecq, Patrick Deville, James Baldwin, Lydia Davis, George Saunders, entre outros. Coordena um clube de leitura, faz entrevistas públicas a escritores, é jurado de vários prémios literários. Apresenta, com Inês Bernardo, o podcast Biblioteca de Bolso, associado ao jornal Público.
José Mário Silva nasceu em Paris (1972) e licenciou-se em Biologia. Jornalista freelancer e crítico literário no semanário Expresso. Publicou três volumes de poesia e um de ficções breves, além de uma antologia intitulada Os Cem Melhores Poemas Portugueses dos Últimos Cem Anos (Companhia das Letras). Traduz do francês e do inglês: Jacques Roubaud, Michel Houellebecq, Patrick Deville, James Baldwin, Lydia Davis, George Saunders, entre outros. Coordena um clube de leitura, faz entrevistas públicas a escritores, é jurado de vários prémios literários. Apresenta, com Inês Bernardo, o podcast Biblioteca de Bolso, associado ao jornal Público.